<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>


<?xml-stylesheet href="siteAlsa_html_V2_0.xsl" type="text/xsl"?>

<article>
	<nom_fic>Elsassischa_Websitta</nom_fic>
        <creation>
	    <auteur>MiLib</auteur>
	    <date>21/12/2008</date>
        </creation>
	<meta name="robots" content="NOINDEX, NOFOLLOW"/>

	<elem titre="h1">
		<als>Elsassischa Websitta</als>
		<fr>Site web alsaciens</fr>
		<de>Elsässische Websites</de>
	</elem>


	<elem fin="hr"/>


	<elem titre="h3">
		<als>Association Culture et Biliguisme d'Alsace et de Moselle</als>
	</elem>


	<elem fin="br">
		<link>http://www.culture-bilinguisme.eu/</link>
		<als>http://www.culture-bilinguisme.eu/</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>




	<elem titre="h3">
		<als>Dr elsassischa Dialekt (Archive)</als>
		<fr>Le dialecte alsacien (archive)</fr>
		<de>Der elsässische Dialekt (Archive)</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://web.archive.org/web/20070803013706/http://dialecte.alsacien.free.fr/</link>
		<als>http://dialecte.alsacien.free.fr/ uf http://web.archive.org</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>





	<elem titre="h3">
		<als>Elsassisch reda: a Stolz </als>
		<fr>Parler alsacien : une fierté</fr>
		<de>Elsässisch reden: ein Stoltz</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>Vum Yves Bisch</als>
		<fr>D'Yves Bisch</fr>
		<de>Von Yves Bisch</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://bischyves.monsite-orange.fr/</link>
		<als>http://bischyves.monsite-orange.fr/</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>





	<elem titre="h3">
		<als>Heimetsproch ùn Tràdition</als>
		<fr>Association pour la promotion du dialecte Alsacien</fr>
		<de>Heimetsprache und Tradition</de>
	</elem>


	<elem fin="br">
		<link>http://heimetsproch.fr/</link>
		<als>http://heimetsproch.fr/</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>











	<elem titre="h3">
		<als>ÌM SEVETA HÌMMEL</als>
		<fr>Au septième ciel</fr>
		<de>Im siebten Himmel</de>
	</elem>


	<elem fin="br">
		<img_fic>http://imsevetahimmel.moi.fr/photosfotoland/ange%20au%20dessus%20cadre.jpg</img_fic>
		<img_h>80</img_h>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>Vum Benoît Behra</als>
		<fr>De Benoît Behra</fr>
		<de>Von Benoît Behra</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>A zweisprochiger Site ìwer elsassischer Théàter</als>
		<fr>Un site bilingue sur le théâtre alsacien</fr>
		<de>Ein zweisprachige Site über elsässischer Theater</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://imsevetahimmel.moi.fr/</link>
		<als>http://imsevetahimmel.moi.fr/</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>






	<elem titre="h3">
		<als>ÌM SEVETA HÌMMEL, dr Forum</als>
		<fr>Au septième ciel, le forum</fr>
		<de>Im siebtem Himmel, </de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>A elsassischa Forum</als>
		<fr>Un forum alsacien</fr>
		<de>Ein elsässisches Forum</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://imsevetahimmel.forumotion.com/</link>
		<als>http://imsevetahimmel.forumotion.com/</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>








	<elem titre="h3">
		<als>Liederbrunne</als>
		<fr>Fontaine de chansons</fr>
		<de>Liederbrunne</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<img_fic>http://www.liederbrunne.eu/incl-img/logo.jpg</img_fic>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>A Site ìwer d Liader un CD uf Elsassisch</als>
		<fr>Un site sur les chansons et les CD en alsacien</fr>
		<de>Ein Site über die Lieder und CD auf Elsässisch</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.liederbrunne.eu/</link>
		<als>http://www.liederbrunne.eu/</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>















	<elem titre="h3">
		<als>verdammi.org</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>de web uf Elsässisch</als>
		<fr>le web en alsacien</fr>
		<de>dr Web auf Elsässisch</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.verdammi.org/</link>
		<als>http://www.verdammi.org/</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>















	<elem titre="h2">
		<als>Àlemànnisch</als>
		<fr>Alémanique</fr>
		<de>Alemannisch</de>
	</elem>





	<elem titre="h3">
		<als>Im Noth Harald si BRIÄF ÜS ALEMANNIÄ</als>
		<fr>La lettre d'Alémanie d'Harald Noth</fr>
		<de>Im Noth Harald sein Brief aus Alemania</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<img_fic>http://www.noth.net/atitel.jpg</img_fic>
		<img_h>70</img_h>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.noth.net/</link>
		<als>http://www.noth.net/</als>
	</elem>


	<elem fin="hr"/>








	<elem titre="h3">
		<als>BUND</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://vorort.bund.net/suedlicher-oberrhein/idx-kultur.html</link>
		<als>http://vorort.bund.net/suedlicher-oberrhein/idx-kultur.html</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>













	<elem titre="h3">
		<als>Muettersproch-Gsellschaft</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.alemannisch.de/</link>
		<als>http://www.alemannisch.de/</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>Gànz flott, fer Àlemànnisch losa:</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.alemannisch.de/unser_sprooch/tonprobe/tonproben.htm</link>
		<als>http://www.alemannisch.de/unser_sprooch/tonprobe/tonproben.htm</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>






	<elem titre="h3">
		<als>als.WIKIPEDIA.org</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<img_fic>album/Matterhorn-Banner_468x60.jpg</img_fic>
		<als>Di freyi Enzyklopedy</als>
		<fr>L'encyclopédie libre</fr>
		<de>Die freie Enzyklopädie</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://als.wikipedia.org/wiki/Houptsyte</link>
		<als>http://als.wikipedia.org/wiki/Houptsyte</als>
	</elem>

	<elem fin="hr"/>










	<elem titre="h1">
		<als>Elsassischa Wärterbiacher</als>
		<fr>Lexiques alsaciens</fr>
		<de>Elsässische Wörterbücher</de>
	</elem>


	<elem fin="hr"/>


	<elem titre="h3">
		<als>S'ELSASSISCHA WÄRTERBÜACH</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>Vum André Nisslé</als>
		<fr>D'André Nisslé</fr>
		<de>Von André Nisslé</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.elsassisch.eu/culture.alsace.pagesperso-orange.archive/dictionnaire_alsacien.htm</link>
		<als>http://www.elsassisch.eu/culture.alsace.pagesperso-orange.archive/dictionnaire_alsacien.htm</als>
	</elem>
	

	<elem fin="hr"/>




	<elem titre="h3">
		<als>La collection de petits lexiques français-alsacien</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>Vum OLCA</als>
		<fr>De l'OLCA</fr>
		<de>Von dem OLCA</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.olcalsace.org/fr/lexiques-francais-alsacien/lexiques-francais-alsacien.html</link>
		<als>http://www.olcalsace.org/fr/lexiques-francais-alsacien/lexiques-francais-alsacien.html</als>
	</elem>
	

	<elem fin="hr"/>




	<elem titre="h3">
		<als>LEXILOGOS dictionnaires alsaciens</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.lexilogos.com/alsacien_langue_dictionnaires.htm</link>
		<als>http://www.lexilogos.com/alsacien_langue_dictionnaires.htm</als>
	</elem>
	

	<elem fin="hr"/>







	<elem titre="h3">
		<als>Freelang</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>Vum François Alby</als>
		<fr>De François Alby</fr>
		<de>Vom François Alby</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.freelang.com/dictionnaire/alsacien.html</link>
		<als>http://www.freelang.com/dictionnaire/alsacien.html</als>
	</elem>
	

	<elem fin="hr"/>




	<elem titre="h3">
		<als>Wörterbuch der elsässischen Mundarten</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>Vum Ernst Martin un Hans Lienhart</als>
		<fr>De Ernst Martin et Hans Lienhart</fr>
		<de>Vom Ernst Martin und Hans Lienhart</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<img_fic>album/WorterbuchElsassischenMundarten.png</img_fic>
		<img_h>150</img_h>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=ElsWB</link>
		<als>http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=ElsWB</als>
	</elem>
	

	<elem fin="br">
		<link>http://www.archive.org/details/wrterbuchderel01martuoft</link>
		<als>http://www.archive.org/details/wrterbuchderel01martuoft</als>
	</elem>
	

	<elem fin="hr"/>




	<elem titre="h3">
		<als>Le dialecte alaman de Colmar (Haute-Alsace) en 1870, grammaire et lexique (1900)</als>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<als>Vum Henry, Victor</als>
		<fr>De Henry, Victor</fr>
		<de>Vom Henry, Victor</de>
	</elem>

	<elem fin="br">
		<link>http://www.archive.org/details/ledialectealaman00henruoft</link>
		<als>http://www.archive.org/details/ledialectealaman00henruoft</als>
	</elem>
	

	<elem fin="hr"/>




</article>
